Неточные совпадения
А жизнь была нелегкая.
Лет двадцать строгой каторги,
Лет двадцать поселения.
Я денег прикопил,
По манифесту царскому
Попал опять на родину,
Пристроил эту горенку
И здесь давно живу.
Покуда были денежки,
Любили деда, холили,
Теперь
в глаза плюют!
Эх вы, Аники-воины!
Со стариками, с бабами
Вам только воевать…
— И так это меня обидело, — продолжала она, всхлипывая, — уж и не знаю как!"За что же, мол, ты бога-то обидел?" — говорю я ему. А он не то чтобы что,
плюнул мне прямо
в глаза:"Утрись, говорит, может, будешь видеть", — и был таков.
Так, например, один начальник
плюнул подчиненному
в глаза, и тот прозрел.
Жид молился, накрывшись своим довольно запачканным саваном, и оборотился, чтобы
в последний раз
плюнуть, по обычаю своей веры, как вдруг
глаза его встретили стоявшего назади Бульбу.
Подошел рабочий
в рыжем жилете поверх черной суконной рубахи, угловатый, с провалившимися
глазами на закопченном лице, закашлялся, посмотрел, куда
плюнуть, не найдя места, проглотил мокроту и сказал хрипло, негромко...
В глазах больного мелькнули синие искорки. Он проглотил микстуру и
плюнул в стену.
Он исчез. Парень подошел к столу, взвесил одну бутылку, другую, налил
в стакан вина, выпил, громко крякнул и оглянулся, ища, куда
плюнуть. Лицо у него опухло, левый
глаз почти затек, подбородок и шея вымазаны кровью. Он стал еще кудрявей, — растрепанные волосы его стояли дыбом, и он был еще более оборван, — пиджак вместе с рубахой распорот от подмышки до полы, и, когда парень пил вино, — весь бок его обнажился.
Дронов пренебрежительно заглянул
в глаза его,
плюнул через левое плечо свое, но спорить не стал.
Он сбил окурок щелчком,
плюнул вслед ему и топнул ногой о землю, а лысый, сморщив лицо, спрятав
глаза, взметнул голову и тонко засмеялся
в небо.
Он был как будто один
в целом мире; он на цыпочках убегал от няни, осматривал всех, кто где спит; остановится и осмотрит пристально, как кто очнется,
плюнет и промычит что-то во сне; потом с замирающим сердцем взбегал на галерею, обегал по скрипучим доскам кругом, лазил на голубятню, забирался
в глушь сада, слушал, как жужжит жук, и далеко следил
глазами его полет
в воздухе; прислушивался, как кто-то все стрекочет
в траве, искал и ловил нарушителей этой тишины; поймает стрекозу, оторвет ей крылья и смотрит, что из нее будет, или проткнет сквозь нее соломинку и следит, как она летает с этим прибавлением; с наслаждением, боясь дохнуть, наблюдает за пауком, как он сосет кровь пойманной мухи, как бедная жертва бьется и жужжит у него
в лапах.
О, завтра я пойду, стану пред ними и
плюну им всем
в глаза!
Но машину не привозили, а доморощенный олух мозолил да мозолил
глаза властной барыни. И каждый день прикоплял новые слои сала на буфетном столе, каждый день
плевал в толченый кирпич, служивший для чищения ножей, и дышал
в чашки, из которых «господа» пили чай…
— Бабочка молодая, — говорили кругом, — а муж какой-то шалый да ротозей. Смотрит по верхам, а что под носом делается, не видит. Чем бы первое время после свадьбы посидеть дома да
в кругу близких повеселить молодую жену, а он
в Москву ее повез, со студентами стал сводить. Городят студенты промеж себя чепуху, а она сидит,
глазами хлопает. Домой воротился, и дома опять чепуху понес. «Святая» да «чистая» — только и слов, а ей на эти слова
плюнуть да растереть. Ну, натурально, молодка взбеленилась.
— Вишь, проклятая ведьма, чтоб ты не дождала детей своих видеть, негодная! Тьфу!.. — Тут дьячиха
плюнула прямо
в глаза ткачихе.
Он не преминул рассказать, как летом, перед самою петровкою, когда он лег спать
в хлеву, подмостивши под голову солому, видел собственными
глазами, что ведьма, с распущенною косою,
в одной рубашке, начала доить коров, а он не мог пошевельнуться, так был околдован; подоивши коров, она пришла к нему и помазала его губы чем-то таким гадким, что он
плевал после того целый день.
Это давеча всё у Ганечки было: я приехала к его мамаше с визитом,
в мое будущее семейство, а там его сестра крикнула мне
в глаза: «Неужели эту бесстыжую отсюда не выгонят!» — а Ганечке, брату,
в лицо
плюнула.
Был случай, что Симеон впустил
в залу какого-то пожилого человека, одетого по-мещански. Ничего не было
в нем особенного: строгое, худое лицо с выдающимися, как желваки, костистыми, злобными скулами, низкий лоб, борода клином, густые брови, один
глаз заметно выше другого. Войдя, он поднес ко лбу сложенные для креста пальцы, но, пошарив
глазами по углам и не найдя образа, нисколько не смутился, опустил руку,
плюнул и тотчас же с деловым видом подошел к самой толстой во всем заведении девице — Катьке.
Этот нагло скептический вопрос произвел на меня такое же впечатление, как будто князь мне
плюнул прямо
в глаза.
— Подлец, подлец, изверг! — и с этим
в лицо мне
плюнул и ребенка бросил, а уже только эту барыньку увлекает, а она
в отчаянии прежалобно вопит и, насильно влекома, за ним хотя следует, но
глаза и руки сюда ко мне и к дите простирает… и вот вижу я и чувствую, как она, точно живая, пополам рвется, половина к нему, половина к дитяти… А
в эту самую минуту от города, вдруг вижу, бегит мой барин, у которого я служу, и уже
в руках пистолет, и он все стреляет из того пистолета да кричит...
Валерьян был принят
в число братьев, но этим и ограничились все его масонские подвиги: обряд посвящения до того показался ему глуп и смешон, что он на другой же день стал рассказывать
в разных обществах, как с него снимали не один, а оба сапога, как распарывали брюки, надевали ему на
глаза совершенно темные очки, водили его через камни и ямины, пугая, что это горы и пропасти, приставляли к груди его циркуль и шпагу, как потом ввели
в самую ложу, где будто бы ему (тут уж Ченцов начинал от себя прибавлять), для испытания его покорности, посыпали голову пеплом,
плевали даже на голову, заставляли его кланяться
в ноги великому мастеру, который при этом,
в доказательство своего сверхъестественного могущества, глотал зажженную бумагу.
— Это ты верно говоришь, — сказал Передонов, — только как же я ей
в глаза плюну? Она княгине пожалуется, и мне места не дадут.
Вздохнув, он оглянулся: Наталья, видимо, задремавшая, ткнула себе иглою
в палец и теперь, вытаращив
глаза, высасывала кровь, чмокала и
плевала на пол, Шакир, согнув спину, скрипел по бумаге ржавым пером, а Маркуша, поблескивая лезвием ножа, неутомимо сеял тонкие серпики и кольца стружек.
Последнее особенно резко бросалось
в глаза. Кожемякин сначала оправдывал дикие выходки окуровских женихов. Видя, как они петухами ходят около девиц,
плюют на подолы им скорлупою семян и орехов, как толкаются локтями, стараясь задеть по грудям, Матвей, внутренно усмехаясь, не без зависти думал...
— Понимаете ли вы, дядюшка, что обесчестите девушку, если разнесется эта история? Понимаете ли вы, что вам надо предупредить беду как можно скорее; что вам надо смело и гордо посмотреть всем
в глаза, гласно сделать предложение,
плюнуть на их резоны и стереть Фому
в порошок, если он заикнется против нее?
— Ну, не хочешь, как хочешь. А то закусил бы ин! Это все у тебя от думы. Брось! пущай другие думают! Эку сухоту себе нашел: завидно, что другие делами занимаются — зачем не к нему все дела приписаны! Ну, да уж прощай, прощай! Вижу, что сердишься! Увидишься с сатаной —
плюнь ему от меня
в глаза! Только вряд ли увидишь ты его. Потому, живем мы здесь
в благочестии и во всяком благом поспешении, властям предержащим повинуемся, старших почитаем — неповадно ему у нас!
— Я про ужин для себя полюбопытствовал, — говорил Борис, — да полтину просит, так я ему
в глаза и
плюнул.
Зотушка прищелкнул языком и хитро подмигнул
глазом в сторону бабушкиных горниц, — дескать, теперь мне
плевать на нее, ежели Косяков никого на свете не боится.
Каким образом, стоя спиною к Оке, мог увидеть Захар, что Глеб переехал реку и как затем исчез
в кустах — неизвестно; но только он мгновенно тряхнул головою,
плюнул сажени на три и развалился на песке.
Глаза его следили с каким-то нетерпеливым лукавством за Гришкой, который возвращался назад.
Он оттолкнулся от дерева, — фуражка с головы его упала. Наклоняясь, чтоб поднять её, он не мог отвести
глаз с памятника меняле и приёмщику краденого. Ему было душно, нехорошо, лицо налилось кровью,
глаза болели от напряжения. С большим усилием он оторвал их от камня, подошёл к самой ограде, схватился руками за прутья и, вздрогнув от ненависти,
плюнул на могилу… Уходя прочь от неё, он так крепко ударял
в землю ногами, точно хотел сделать больно ей!..
Климков взмахнул бутылкой и ударил ею по лицу, целясь
в глаза. Масляно заблестела алая кровь, возбуждая у Климкова яростную радость, — он ещё взмахнул рукой, обливая себя пивом. Всё ахнуло, завизжало, пошатнулось, чьи-то ногти впились
в щёки Климкова, его схватили за руки, за ноги, подняли с пола, потащили, и кто-то
плевал в лицо ему тёплой, клейкой слюной, тискал горло и рвал волосы.
— Жалок!.. Да, очень жалок… Я бы с жалости ему разгрызла горло и
плюнула бы
в глаза его лакею.
— Ваше высокородие! Довольно вам сказать: как перед истинным, так и перед вами-с! Наплюйте вы мне
в лицо!
В самые, тоись,
глаза мне
плюньте, ежели я хоть на волосок сфальшу! Сами посудить извольте: они мне теперича двести рублей посулили, а от вас я четыреста
в надежде получить! Не низкий ли же я против вас человек буду, ежели я этих пархатых
в лучшем виде вашему высокородию не предоставлю! Тоись, так их удивлю! так удивлю! Тоись… и боже ты мой!
Встретив такие сухие и насмешливые ответы, граф счел за лучшее
плюнуть на все, — пусть себе делают, как хотят, — и удрал из дому; но, имея синяк под
глазом, показаться
в каком-нибудь порядочном месте он стыдился и прошел
в грязную и табачищем провонялую пивную, стал там пить пиво и толковать с немецкими подмастерьями о политике.
— Чего вы терпеть не можете, чтоб
в глаза-то
плевали? — спросил всегда веселый оператор.
Настя прыгнула и к Крылушкину, вероятно с тем же намерением —
плюнуть ему
в глаза, но тотчас его узнала, обхватила руками шею старика и, упав головою на его грудь, тихо заплакала.
«Забыл, а у самого ехидство
в глазах, — подумал Червяков, подозрительно поглядывая на генерала. — И говорить не хочет. Надо бы ему объяснить, что я вовсе не желал… что это закон природы, а то подумает, что я
плюнуть хотел. Теперь не подумает, так после подумает!..»
Девочка вдруг выдохнула и
плюнула мне
в лицо, но я почему-то не испугался за
глаза, занятый своей мыслью.
Ему же я обязан знанием рыбачьих обычаев и суеверий во время ловли: нельзя свистать на баркасе;
плевать позволено только за борт; нельзя упоминать черта, хотя можно проклинать при неудаче: веру, могилу, гроб, душу, предков,
глаза, печенки, селезенки и так далее; хорошо оставлять
в снасти как будто нечаянно забытую рыбешку — это приносит счастье; спаси бог выбросить за борт что-нибудь съестное, когда баркас еще
в море, но всего ужаснее, непростительнее и зловреднее — это спросить рыбака: «Куда?» За такой вопрос бьют.
Иван Демьяныч опять засмеялся тем же странным смехом, опять звучно шлепнул себя по ляжке и, достав клетчатый платок из кармана, высморкался громко, с свирепым вращеньем
глаз, и,
плюя в платок, воскликнул во все горло: «Тьфу-у-у!»
— Тьфу! —
плюнул Челкаш
в широко открытые
глаза своего работника.
На первом привале она спокойно подошла к Сергею, прошептала «подлец» и неожиданно
плюнула ему прямо
в глаза.
— Подлый смерд! — крикнула
в азарте, забыв на минуту самую боль свою, истязуемая и снова
плюнула прямо
в глаза своему палачу.
Она
плюет в тебя шипящими, огненными плевками, хочет выжечь тебе
глаза, ослепить, отшвырнуть от себя.
Да возьми такой муж
в самом деле-то хорошую да благородную девушку, так она через три дня
плюнет на него да убежит куда
глаза глядят.
— А ведь, пожалуй, ты прав, сын скорпиона и мокрицы… У тебя есть нюх на всё подлое, да… Уж по харе этого юного жулика видно, что он добился своего… Сколько взял с них Егорка? Он — взял. Он их же поля ягода. Он взял, будь я трижды проклят. Это я устроил ему. Горько мне понимать мою глупость. Да, жизнь вся против нас, братцы мои, мерзавцы! И даже когда
плюнешь в рожу ближнего, плевок летит обратно
в твои же
глаза.
Ключ и замок словам моим“; или —
плюнув трижды и показав больному
глазу кукиш, трижды шепчут: „Ячмень, ячмень, на тебе кукиш; что хочешь, то купишь; купи себе топорок, руби себя поперек!“
В заговорах от крови постоянно упоминается девица и шелк: знахарь сжимает рану и трижды говорит, не переводя духу: „На море Океане, на острове Буяне, девица красным толком шила; шить не стала, руда перестала“.
Mихайло Иваныч. Я ничего и не делаю! На человека, которому
в глаза говорят, что он подлец, а он отвечает только, что он не подлец, действительно не стоит сердиться, а надобно
плевать.
Страсть надо мной…” — “
Плюю в глаза вам”.
— Выглянь хоть
в оконце-то, Иван Захарович, покажись, почтенный человек, мы тебе всем миром
в глаза плюнем!
Унтер-офицер бегает из угла
в угол,
плюет и ругается. Никита стоит на том же месте и
в той же позе, следя
глазами за рассерженным начальником. Он не возмущен бранью и оскорблениями и только всею душою горюет о своей неспособности «заслужить» начальству.